martes, 27 de enero de 2015

La festa de Bombers de l'Ïu

Hola! L'Ïu ja ha fet 5 anys (com passa el temps!!!) i aquest any volia una festa de bombers... així que els tiets, com no podia ser d'altra manera, van fer tot el possible perquè tingués una festa de bombers, amb pastís-camió inclós!
¡Hola! Ïu ya ha hecho 5 años (¡¡como pasa el tiempo!!) y este año quería una fiesta de bomberos... así que los tíos, como no podía ser de otra manera, hicieron todo lo posible para que tuviese una fiesta de bomberos, ¡con pastel-camión incluido!
Hello! Ïu is 5 years old (time flies!) and this year he wanted a fireman birthday party... so we did everything we could to prepare that party, with a truck-cake included!
I què s'ha de fer per montar una bona festa? Cercar a internet!!! Hi ha moltíssimes idees, jo vaig inspirar-me (per no dir copiar jajajaj) en aquesta festa de bombers (seguiu el link) de 'That Cute Little Cake'! Tot i què no hi ha punta de comparació... estic satisfeta amb el resultat! A l'Ïu li va agradat tot i al final és el que importa!!
¿Y que hay que hacer para montar una buena fiesta? ¡Buscar por internet! Hay muchísimas ideas, yo me inspiré (por no decir copié jajajaj) en esta fiesta de bomberos (seguid el link) de ¡'That Cute Little Cake'! Aunque no hay ni pinza de comparación... estoy satisfecha con el resultado! A Ïu le gustó todo y al final ¡es lo que importa!
And what should we do to prepare a good party? Search on the internet!! There are lots of ideas, but I was inpired (well, we can say copy ehehhe) by this fireman pary (follow the link) from 'That Cute Little Cake'! As you can see nothing seems the same... but I'm satisfied with the result! Ïu loved everything and that's the most important!
A part de les decoracions varies de la taula i dels barrets de bomber per la canlla, vam "personalitzar" una mica tant les ampolles de suc (beguda de bombers segons els nens!) com les d'aigua! (Tot fet amb la Cameo, que va de conya en aquestes ocasions!!!)
A parte de las decoraciones varias de la mesa y de los gorros de bombero para los niños, "personalizamos" un poco tanto las botellas de zumo (¡bebida de bomberos según los niños!) como las de agua (todo hecho con la Cameo, ¡que va super bien para estas ocasiones!)
We prepared some decorations for the table and fireman hats for the kids, we also "personalized" a little bit the juice bottles (drink for firefighters as the kids said!) and the water ones (in thes occasions I really love the help of my Cameo!)
Amb els anys també hem aprés que l'Ïu necessita quedar-se alguna cosa de record, no li val en tenir una super festa/pastís (amb la mona tenim el mateix 'problema' jejeje) que s'acaba! Ell necessita guardar alguna cosa per recordar-ho, per això des que ho vam descobrir (encara ronda un tractor de fondant de fa més de 3 anys per la cuina de casa seva...) tots els pastissos van acompanyats d'alguna figureta, ja sigui playmobils o legos :-)
Con los años también hemos aprendido que Ïu necesita quedarse con alguna cosa de recuerdo, no le sirve tener una super fiesta/pastel (con la mona tenemos el mismo 'problema' jejej) ¡que se termina! El necesita guardar alguna cosa para recordarlo, por eso desde que lo descubrimos (todavía ronda un tractor de fondant de hace más de 3 años por la cocina de su casa...) todos los pasteles van acompañados de alguna figurita, ya sean playmobils o legos :-)
We've learned that Ïu needs to keep something from the cake/party to remember it in the future. Since we discovered it (there is a fondant tractor in their kitchen from 3 years ago...) all the cakes have a small toy, playmobils or legos :-)
I aquí el pastís, va quedar un nyap! Això de no possar-hi buttercream per cobrir el pastís ens dificulta molt la feina (entre les intoleràncies de l'Ïu i que el fondant ja es prou dolç per la canalla..) cada cop la liem!! A veure si ens apuntem a algun taller per apendre'n! Però a l'Ïu li va encantar, no li va trobar ni una sola errada, així que : missió complerta!!!! 
Y aquí el pastel, ¡quedó un ñap! Eso de no poner buttercream para cubrir el pastel nos dificulta mucho el trabajo (entre las intolerancias de Ïu y que el fondant ya nos parece suficiente dulce para los niños...) ¡cada vez la liamos! A ver si nos apuntamos a algun taller para aprender a forrar... Pero a Ïu le encantó, no le encontró ni un solo fallo, así que: ¡¡¡misión cumplida!!!
And here the cake, it looks terrible! We don't use buttercream because Ïu has some intolerances and we think that fondant is sweet enough for children... we need to do a workshop to learn how to do it! But Ïu loved it, with no mistakes, so: mission done!!!
I fins aquí el resum de la festa, ara només queda veure que vol que li fem per la mona :-)
Y hasta aquí el resumen de la fiesta, ara solo queda ver que quiere que le hagamos para la mona :-)
And the summary is finished, now we only need to wait for the next one, "la mona" (typical catalan cake we do for easter)

martes, 13 de enero de 2015

[Project Life] Set. 01-2015

Hola! De moment porto el meu  Project Life ® al dia (jajajajaja, lo important és estar motivada :-)). Avui us vull ensenyar la setmana 1.
¡Hola! De momento llevo mi Project Life ® al día (jajajajaj lo importante es estar motivada :-)). Hoy os quiero enseñar la semana 1
Hello! I'm on time with my Project Life ® (hehehehe the most important part is being motivated:-)) Today I want to show you week nr. 1
La setmana ha començat amb força... cap d'any! I el cap de setmana dinar familiar i excursió, així que hi havia bastant a documentar! (Nota: la foto de Feliç 2015 la he agafat del grup 'Castillonroy' del facebook. Gràcies Paco!)
La semana ha empezado con fuerza... ¡Fin de año! Y el fin de semana comida familiar y excursión, así que ¡había bastante a documentar! (Nota: la foto de Feliç 2015 la he cogido del grupo 'Castillonroy' de facebook. ¡Gracias Paco!)
This week started with New Years' Eve! And on the weekend we had a familiar lunch and excursion, so lots of things to document! (Note: the Feliç 2015 foto was taken from the 'Castillonroy' facebook group. Thank you Paco!)
En quant a les pàgines continuo amb el mateix format de l'any passat, senzilles amb fotos grans i poca decoració! Sobre les targetes de títol també continuo amb el mateix format de foto, donant importancia a la foto que més m'agrada de la setmana (que no té perquè ser la primera en ordre...) :-)
En cuanto a las páginas continúo con el mismo formato del año pasado, ¡sencillas con fotos grandes y poca decoración! Sobre las tarjetas para el título también continúo con el mismo formato de foto, dando importancia a la foto que más me gusta de la semana (que no tiene porqué ser la primera en orden...) :-)
And my pages are like last year, simple with big photos and few decorations! And about the title card I use the same system with a photo, the one I like the most (not always the first one in order...) :-)
Els materials que he fet servir són els de sempre: fundes 'A' i segells de Méli-Mélo i YoY Scrap. Aquest cop els papers són d'una col·lecció de Nadal de fa mil anys :-)
Los materiales que he usado somo los de siempre: fundas 'A' y sellos de Méli-Mélo y YoY Scrap. Esta vez los papeles son de una colección de Navidad de hace mil años :-)
The materials I've used are the same: 'A' page protectors and Méli-Mélo and YoY Scrap stamps. The papers I've used are from a very old Christmas collection :-)

Fins la propera setmana!
Hasta la próxima semana!
See you next week!

miércoles, 31 de diciembre de 2014

[Project Life] Preparatius 2015

Hola de nou! El 2014 ja s'acaba (ja li ha costat prou!!!) i comença un any nou!
¡Hola otra vez! El 2014 ya se acaba (¡¡ya le ha costado suficiente!!) y ¡empieza un nuevo año!
Hello again! 2014 is over (finally!!!) and starts a new one!
I això significa que tinc la oportunitat de començar un nou Project Life ®! Espero portar-lo millor que el de l'any passat!
Y eso significa que tengo la oportunidad de ¡empezar un nuevo Project Life ®! ¡Espero llevarlo mejor que el del año pasado!
And that means that I have the opportunity to start a new Project Life ®! I hope to do it better than last year!
Ja m'he preparat la portada, super sencilla i amb una foto dels nostres peus! Durant l'any és possible que la part del text sofreixi modificacions... però de moment estic satisfeta, he fet el primer pas per dur-lo al dia!
Ya me he preparado la portada, súper sencilla ¡y con una foto de nuestros pies! Durante el año es posible que la parte del texto sufra modificaciones... pero de momento estoy satisfecha, ¡he hecho el primer paso para llevarlo al día!
I've prepared the title page, super simple and with a photo of our feet! During the year it's possible that I will change the text area ... but for now I'm satisfied, I made the first step to be on time!
L'any passat vaig provar de comprar-me una agenda... però no va funcionar... així que aquest any m'he fet la meva pròpia llibreta per no oblidar-me de res i anar preparant les setmanes! He fet servir aquesta plantilla de Yoy Scrap per la organització de cada setmana.
El año pasado intenté comprarme una agenda... pero no funcionó... así que este año me he hecho mi propia libreta ¡para no olvidarme de nada e ir preparando las semanas! He usado esta plantilla de Yoy Scrap para la organización de cada semana.
Last year I tried to use an agenda... but it didn't work ... so this year I made my own notebook for don't forgetting anything and start preparing weeks! I've used this template from Yoy Scrap for organizing each week.
I al principi de cada mes imprimiré el calendari mensual que ens regala la Tonyi Mateos (aquí trobareu el de gener!) i també m'he fet un calendari anual per posar a la contraportada :-)
Y al principio de cada mes imprimiré el calendario mensual que nos regala Tonyi Mateos (¡aquí encontrareis el de enero!) y también me he hecho un calendario anual para poner en la contraportada :-)
And at the beginning of every month I will print the monthly calendar from Tonyi Mateos (here you will find January!) And I've also done a yearly calendar to put on the back of the cover:-)

Espero que us hagi agradat i us animeu a fer el vostre PL per aquest any! (si voleu un super resum passeu-vos pel bloc de Yoy Scrap!)
Espero que os haya gustado ¡y os animéis a hacer vuestro PL para este año! (si queréis un super resumen pasaros por el blog de Yoy Scrap!)
I hope you liked it and you will make your own PL for this year! (if you want a great summary, in spanish, you can visit the Yoy Scrap blog!)

jueves, 11 de diciembre de 2014

[Project Life] Setmana 14

Hola! Aquest any el tema Project Life ® l'he portat fatal... ho reconec!!! Però no volia deixar de participar en l'últim repte de l'any de Yoy Scrap! Així que aquí estic :-) 
¡Hola! Este año el tema Project Life ® lo he llevado fatal... lo reconozco!!! ¡Pero no quería dejar de participar en el último reto del año de Yoy Scrap! Así que aquí estoy :-)
Hello! This year my Project Life ® is a disaster... I know!!! But I wanted to participate in the last challenge for this year at Yoy Scrap! So, here I am :-)
He volgut fer aquesta setmana per varis motius: tenia moltes ganes de veure al àlbum les fotos de l'Ïu saltant del tractor i també tenia moltes ganes de poder tenir les fotos del dia que va venir la Conchi amb la seva família a veure'ns!!!! Conchi a veure si ens podem tornar a veure aviat!
He querido hacer esta semana por varios motivos: tenía muchas ganas de ver en el álbum las fotos de Ïu saltando desde el tractor y ¡también tenía muchas ganas de poder tener las fotos del día que vino Conchi con su familia a vernos! ¡Conchi a ver si nos podemos volver a ver pronto!
I did that week because: I wanted to have the pictures of Ïu jumping from the tractor and also because I wanted to have the photos when Conchi and her family came to visit us!!! Conchi I hope we can see each other soon! 
Com podeu veure aquesta setmana tenia tantes coses que he hagut de fer servir una "ampliació" jeje utilitzant una funda 'H' :-) (Encara no havia tingut la oportunitat i et permet afegir un munt de fotos i queda força bé :-))
Como podéis ver esta semana tenía tantas cosas que he tenido que usar una "ampliación" jeje usando una  funda 'H' :-) (Todavía no había tenido la oportunidad y te permite añadir un montón de fotos y queda bastante bien :-))
As you can see this week I had so many things soI had to use an "extension" hehe using an 'H' page protector :-) (It was the first time and it allows you to add a lot of pictures and it's pretty good:-))
Els materials que he fet servir són casi els de sempre: kit Honey Edition amb les fundes 'A' i segells de Méli-Mélo i YoY Scrap. Aquesta setmana he fet servir també unes targetes  del kit Hip Hip Hooray.
Los materiales que he usado son casi los de siempre: kit Honey Edition con las fundas 'A' y sellos de Méli-Mélo y YoY Scrap. Esta semana he usado además unas tarjetas del kit Hip Hip Hooray.
The materials I've used are more or less the same: Honey Edition kit with the 'A' page protectors and Méli-Mélo and YoY Scrap stamps. This week I've also used some cards from the Hip Hip Hooray kit.

miércoles, 3 de diciembre de 2014

Targeta: Belén de Castillonroy

Hola! Avui entrada ràpida... que el Nadal ja és aquí i s'han de començar a fer targetes!
¡Hola! Hoy entrada rápida... que la Navidad ya está aquí y ¡hay que empezar a hacer tarjetas!
Hello! Today it will be a fast post... Christmas is almost here and we need to start making cards!


Cada any faig una targeta per a què la regalin, juntament amb el portal, al Belén de Castillonroy. Sempre intento que sigui un portal, i aquest any m'ha anat molt bé tenir la cameo :-)
Cada año hago una tarjeta para que la regalen, junto con el portal, en el Belén de Castillonroy. Siempre intento que sea un portal, y este año la cameo me ha ido muy bien :-)
Every year I make a card to give with the crib at the Belén de Castillonroy. I always try to make a nativity scene, and this year with my cameo it was easy :-)


Amb aquesta targeta participo als reptes de:
Con esta tarjeta participo en los retos de:
With this card I enter these challenges:
- Brillante - La pareja Creativa (en la foto no se aprecia pero los papeles llevan purpurina)

A més a més us animo a que si podeu us passeu a veure el Betlem, el fan molt original i està força bé! (el cartell també és nostre xD)
Además os animo a qué si podéis os paséis a ver el Belén, ¡lo hacen muy original y está muy bien! (el cartel también es nuestro xD)
And I also invite you to visit the crib, it's original and really nice! (we also made the poster xD)


lunes, 10 de noviembre de 2014

LO: Grans moments en familia

Hola! Avui he vingut a ensenyar-vos un LO. Com ja se sap, el millor regal que pots fer a les padrines és una foto de tota la familia, com us podeu imaginar va ser un dels millors regals per celebrar els 80 anys!
¡Hola! Hoy he venido a enseñaros un LO. Como ya se sabe, el mejor regalo que se le puede hacer a las abuelas es una foto de toda la familia, como os podéis imaginar ¡fue uno de los mejores regalos para celebrar los 80 años!
Hi! Today I'm here to show you a LO. As everybody knows, the best present for grandmothers is a picture of all the family, and as you can imagine this was one of the best presents for her 80th birthday!


Una pàgina molt sencilla per destacar la foto de tots :-) Amb papers de "Brook Collection" de "Crate Paper".
Una página muy sencilla para destacar la foto de todos :-) Con papeles de "Brook Collection" de "Crate Paper".
A very simple page to focus the picture of all of us :-) With paper form the "Brook Collection" from "Crate Paper"

I amb aquesta pàgina vull participar al repte #12: Familia de Scrapeando en Chile.
Y con esta página quiero participar en el reto #12: Família de Scrapeando en Chile.
And with this layout I want to enter the challenge #12: Family from Scrapeando en Chile.

Fins aviat!
¡Hasta pronto!
See you soon!

jueves, 6 de noviembre de 2014

Mini: Esperando

Hola! Avui us vull ensenyar un àlbum que he fet per uns amics que estan embaraçats!!
Hola! Hoy quiero enseñaros un álbum que he hecho para unos amigos que están embarazados!!
Hello! Today I want to show you an album I made for a couple that are pregnant!!

L'àlbum en si és molt senzill, pàgines per ficar fotos i escriure i amb algunes solapes per si volen escriure un text que quedi més amagat.
El álbum en sí es muy sencillo, páginas para poner fotos y escribir y con algunas solapas por si quieren escribir un texto que quede más escondido.
It's a simple album with pages for photos and text and some hidden parts to write more personal text.



La part del diari l'he fet una mica més petita per a poder escriure coses més personals i poder "saltar-les" a l'hora d'ensenyar l'àlbum a la gent!
La parte del diario la he hecho un poco más estrecha para poder escribir cosas más personals y poder "saltarlas" en el momento de enseñar el álbum a la gente!
The part of the daily it's a little bit narrower to be able to write more personal things and "jump over" it when showing the album to other people!






Como no podia faltar he fet una butxaca per fichar les ecos així com un desplegable per a què puguin possar fotos de la panxeta mentres va creixent.
Como no podía faltar he hecho un bolsillo para las ecos así como un desplegable para que puedan poner fotos de la tripita mientras va creciendo.
I've added a pocket for the echoes and a dropdown so they can put pictures of the growing belly.



I ja per acabar una pàgina pels possibles noms i una per ficar una foto de quan neixi i de quan arribin a casa.
Y ya para terminar una página para los posibles nombres y una para poner una foto de cuando nazca y otra de cuando lleguen a casa.
And a page for possible names, another to put a picture of the birth and a last one when they will arrive home.



Els materials principals que he usat son:
Los materiales principales que he usado son:
The materials I've used are:
    - papers/papeles: Plus One de Amy Tangerine
    - segells/sellos/stamps: Méli-Mélo i YoY Scrap

També he fet servir un freebie de la Cristina de "Susurros y otras cositas calladas", m'encanta!
También he usado un freebie de Cristina de "Susurros y otras cositas calladas", me encanta!
I've also used a freebie from Cristina from "Susurros y otras cositas calladas", I love it!

I com sempre, a intentar participar en reptes! Aquest cop al #RetoPlayScrap1114 de "Números y más números"! He utilitzat els números pels diferents trimestres però també he aprofitat el "3" per fer la E majúscula del títol! :-)
Y como siempe, a intentar participar en retos! Esta vez en el #RetoPlayScrap1114 de "Números y más números"! He usado los números para los diferentes trimestres pero también he aprovechado el "3" para hacer la E mayúscula del título! :-)
And I want to participate in the #RetoPlayScrap1114 challenge: "Números y más números"! I've used numbers on the different sections of the daily and I've also used the "3" as the E in the title! :-)

Espero que us hagi agradat!
Espero que os haya gustado!
Hope you liked it!